像他身边有着朝天鼻的一条美子,他总是习惯叫她天狗娘,而对我则是鳖嘴观音,因为我的yda0紧实得就像鳖嘴一样紧紧的咬着他的yaNju,他觉得很爽又觉得这样的刺激可以带来超乎意料的享受和救赎,才会用鳖嘴观音来称呼我。
至於我的好姐妹谢樱桃,他总是习惯叫她蟹姬(日文:螃蟹公主。),因为她起伏不定的火爆脾气就很像螃蟹生气时会用自己的大螯夹人一样。而姜汤圆呢?他则习惯叫她蚯蚓,因为她每次沉思或研究药材时,就像蚯蚓一样习惯躲在土里沉思。但有的时候,明治帝也会用蚌嘴娘称呼她,因为她生气时,就会像受惊的河蚌一样,轻轻一碰,砰!的一声夹紧自己的蚌壳。
明明明治帝已经下令灭佛了,他怎麽还是有空的时候,带着我们这些nV眷去附近的寺院参加法会或拜拜,这点就很像现代的总统为了打好跟民众的关系,才会到处在民众经常出没的g0ng庙、寺院拜拜是同样的道理吧!
真Ga0不懂这些日本人,上至天皇下至平民都喜欢当众说粗鄙的hsE笑话调侃家里的nV眷,而且一谈到X总是眉飞sE舞的到处炫耀,这也难怪他们日本的nV人穿和服都习惯X不穿内K,连我身上这件接近明朝汉装的飞鸟朝唐服,裙底下也几乎没穿内K,就算有穿也顶多穿着被称作腰卷的围裙。
「翠珠,上次你在朕面前Y了一首安南名妓胡春香的元曲波罗蜜,朕到现在还真是意犹未尽,你可以再为朕Y一曲吗?」我拨好了日本琵琶的弦,用月牙长柄拨弹唱道:「妹身好b波罗蜜,瓣肥r0U厚皮带刺。君子若Ai先打桩,莫用手m0出浆渍。」这曲我是用日文唱的,周围所有人无不为我鼓掌欢呼,接着我看了看人群中有从清国福建省过来的使节,就试探X的用闽南语Y唱波罗蜜:「妹身好b波罗蜜,瓣肥r0U厚皮带刺。君子若Ai先打桩,莫用手m0出浆渍。」那位清国使节马上就对我露出非常尴尬的表情,但又忍不住对我的遭遇十分同情,彷佛我必须运用胡春香的元曲来表达我沦为敌国人质的不满。